Z tego artykułu dowiesz się:

Co łączy Bank Santander, operatora sieci Play, oraz portal Koleo z rozkładem jazdy pociągów? Każda ta strona firmowa ma wersję w języku ukraińskim, dedykowaną emigrantom zarobkowym pracującym w Polsce. Czy warto powalczyć o ukraińskiego klienta? Ile to kosztuje? 

Strona firmowa w języku ukraińskim

Strona firmowa to dziś konieczność. W polskim internecie znajdziemy całkiem sporo przykładów firm, które posiadają strony internetowe dedykowane ukraińskojęzycznym klientom. W każdym przypadku nie jest to pełne tłumaczenie całej witryny, a jedynie tych elementów, które mogą zainteresować osoby ze wschodu, pracujące w Polsce. Nie tłumaczy się więc działów, takich jak „informacja o firmie”; „biuro prasowe” lub „relacje inwestorskie”.

Zazwyczaj są to strony banków lub operatorów telekomunikacyjnych. Oto kilka przykładów.

Strona Play po ukraińsku

Strona Heyah po ukraińsku

Koleo.pl po ukraińsku

Strona PKO BP po ukraińsku

Witryna PEKAO S.A. po ukraińsku

Strona Santander po ukraińsku

Należy jednak pamiętać, że część Ukraińców przebywających w Polsce na co dzień posługuje się językiem rosyjskim. Komunikaty w narodowym języku również rozumie.

Kiedy potrzebna strona w języku ukraińskim?

Strona internetowa w języku ukraińskim może się przydać np. w sytuacji, w której mieszkający w naszym mieście lub regionie pracownicy ze wschodu, mogą być naszymi klientami i widzimy taki potencjał. To dobry pomysł także wtedy, kiedy szukamy pracowników z Ukrainy. Są firmy, które w tym języku publikują ogłoszenia rekrutacyjne.

Ile kosztuje przetłumaczenie strony na ukraiński?

Samo przetłumaczenie wybranych treści ze strony internetowej nie jest kosztownym przedsięwzięciem. Przełożenie strony A4 na ukraiński w biurze tłumaczeń to około 50 złotych. Więcej wydamy u webmastera, który musi taką stronę przygotować i odpowiednio „zakotwiczyć” na polskojęzycznej, główniej witrynie. Najlepiej jest umieścić mały piktogram w barwach flagi naszego wschodniego sąsiada lub dodać skrót UA, którego kliknięcie przeniesie na treści w języku ukraińskim.

CZYTAJ TAKŻE: Ukraina i Białoruś to za mało. Nie uwierzysz, skąd pracodawcy ściągają pracowników

Czy przetłumaczenie strony na ukraiński ma sens?

Pamiętajmy, że samo przetłumaczenie strony internetowej na ukraiński to tylko połowa drogi. Dobrze jest, jeśli w naszej firmie będzie ktoś, kto w razie potrzeby przeprowadzi rozmowę z klientem w tym języku. Od biedy, może być to nawet podstawowy rosyjski. Większość Ukraińców doskonale rozumie ten język i jak wspomnieliśmy, się w nim komunikuje.

Jak to robią duże firmy? Na przykład Bank Pekao S.A. uruchomił specjalną infolinię. Dzwoniąc na numer 225912220 klienci mogą skontaktować się z konsultantem mówiącym po ukraińsku. W tym samym języku znajdują się także komunikaty w serwisie bankowości internetowej, a nawet w aplikacji mobilnej.

Potencjał ukraińskich klientów dostrzegają też małe firmy. Znamy przypadek hurtowni spożywczej, w której na etacie pracuje ekspedientka z Ukrainy. Jej zadaniem jest obsługa rodaków, którzy licznie pracują w pobliskiej fabryce. Od momentu jej zatrudnienia, znacznie wzrosły obroty firmy, a w soboty hurtownia przeżywa wręcz oblężenie klientów ze wschodu, którzy właśnie tam robią zakupy na cały tydzień. Wiemy, że właściciel planuje dodatkowe informacje po ukraińsku także na stronie internetowej oraz w wizytówce firmy na Google Maps.

 

To Cię zainteresuje

Powstaje coraz więcej jednoosobowych firm. Częściej też wznawiane są zawieszone działalności

W pierwszym kwartale br. do rejestru CEIDG wpłynęło ponad 80 tys. wniosków dot. założenia jednoosobowej działalności gospodarczej. Tym…

Składki ZUS im niestraszne. Dlaczego przedsiębiorcy wolą JDG od spółki?

Dlaczego jednoosobowa działalność gospodarcza jest lepsza od spółki? Skąd wśród internetowych guru biznesowych taka niechęć do jednoosobowych działalności…
360ksiegowosc

Jak firmy zamierzają radzić sobie z wysoką inflacją? Mniej podwyżek, więcej kredytów i zwolnień

Dalszego wzrostu inflacji i kosztów prowadzenia działalności – tego obawia się odpowiednio 91% i 72% mikro, małych i…

Uśmiech „made in Turkey”. O co chodzi z nowym trendem na rynku i czy to bezpieczne rozwiązanie?

Ostatnio zrobiła się moda na tzw. turystykę stomatologiczną. Polacy wyjeżdżają np. do Turcji, żeby zafundować sobie hollywoodzki uśmiech.…
turystyka stomatologiczna
09 05 23

Pomysł na biznes – 5 nietypowych pomysłów, które mogą odnieść sukces w 2023 roku

Sklep spożywczy, wypożyczalnia samochodów, usługi fryzjerskie – to wszystko już jest! A gdyby tak zrealizować jakiś oryginalny pomysł…
Pomysł na biznes
04 05 23

Roczne rozliczenie składek ZUS – jest nowy wzór dokumentu

Roczne rozliczenie składki zdrowotnej to nowy obowiązek przedsiębiorców, który trzeba wypełnić w tym roku po raz pierwszy. Ostateczny…
roczne rozliczenie ZUS

Magazyn Firma

Magazyn Firma to serwis dla przedsiębiorców sektora MŚP. Prosto, konkretnie i praktycznie pokazujemy to, co ciekawe w zarabianiu pieniędzy.

Odwiedź nas na:

Magazyn Firma 2022. All Rights Reserved.
magnifier